在线翻译

原文
翻译
还可输入500
翻译结果
"婴幼儿期的情绪往往是非常不稳定的,容易变化,表现为两种对立的情绪在"的荷兰语翻译
中文
婴幼儿期的情绪往往是非常不稳定的,容易变化,表现为两种对立的情绪在短时间内互相转换。例如当幼儿由于得不到喜爱的玩具而哭泣时,成人递给他一块糖,他就立刻会笑起来。这种“破涕为笑”的现象,在小班尤为明显。幼儿这种现象与他们易受情景的影响有关,但在幼儿晚期,孩子的情感的稳定性会逐渐增强,但仍然受家长和教师的感染,所以家长和教师在幼儿面前必须控制自己的不良情绪。
荷兰语
De emoties van zuigelingen en jonge kinderen zijn vaak zeer onstabiel en gemakkelijk te veranderen, wat zich manifesteert in de conversie van twee tegengestelde emoties in korte tijd. Bijvoorbeeld, wanneer een kind huilt omdat hij zijn favoriete speeltje niet kan krijgen, en een volwassene hem een stuk snoep geeft, zal hij onmiddellijk lachen. Dit fenomeen van "tranen breken in lachen" is vooral duidelijk in kleine klassen. Dit fenomeen van jonge kinderen houdt verband met hun kwetsbaarheid voor de invloed van de situatie. Echter, in de late kindertijd, zal de emotionele stabiliteit van kinderen geleidelijk toenemen, maar ze zijn nog steeds besmet door ouders en leraren. Daarom moeten ouders en leraren hun slechte emoties controleren in het bijzijn van jonge kinderen.
相关翻译
二十六国语言互译
二十六国语言翻译 . 全部查询
在线翻译支持

英语中文繁体中文日语韩语法语西班牙语泰语阿拉伯语俄语葡萄牙语德语意大利语希腊语荷兰语波兰语保加利亚语爱沙尼亚语丹麦语芬兰语捷克语罗马尼亚语斯洛文尼亚语瑞典语匈牙利语越南语, 等语言的翻译。